Keine exakte Übersetzung gefunden für رئيسة مفوضية الاتحاد الأوروبي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch رئيسة مفوضية الاتحاد الأوروبي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • German Chancellor Merkel and EU Commission President Barroso - hid their treachery in plain sight.
    و المستشارة الالمانية انجيلا ميركل و باروسو رئيس مفوضية الاتحاد الأوروبي .أخفوا خيانتهم على مرأى من الجميع
  • The fostering of the Arab Peace Initiative and mobilization of international support for this initiative were at the forefront of the topics advanced by the Arab leaders, ministers of foreign affairs and the Secretary-General in their official communications, receptions and visits to the capitals of international decision-making, particularly with the United States, the States of the European Union, the members of the Quartet and the envoys and representatives of States and regional and international organizations concerned with the peace process in the Middle East (the United Nations, the African Union, the Non-Aligned Movement, the Organization of the Islamic Conference, Russia, China, India, Indonesia, Germany, Spain, Portugal, the Netherlands, Norway, Sweden, Great Britain, France, Greece and Italy).
    • لقاء الأمين العام وممثلي الوفد الوزاري مع السيد جوزيه باروزو رئيس مفوضية الاتحاد الأوروبي في بروكسل بتاريخ 15/5/2007.
  • A report for the Chair of the EU Commission by a team ofexperts led by Jacques Sapir argued explicitly for a reorientationof the Union's "cohesion" policies eastwards, i.e. , in favor ofthose who most need them.
    في تقرير مقدم إلى رئيس مفوضية الاتحاد الأوروبي من قِبَلفريق من الخبراء تحت قيادة جاك صابر أكد أولئك الخبراء بوضوح ضرورةإعادة توجيه سياسات الاندماج التي يتبعها الاتحاد نحو الشرق، أوبعبارة أخرى، إعادة توجيهها لصالح من يحتاجونها بشكل أكبر.
  • And there are also those who fear that a politicalheavyweight in the job might eclipse the EU Commission’s President,former Portuguese prime minister José Manuel Barroso, who has justbeen confirmed for a second five-year term, and devalue the role ofthe foreign policy chief whose authority Lisbon is due to beefup.
    وهناك أيضاً من يخشون أن يكون اختيار شخصية سياسية من الوزنالثقيل للمنصب سبباً في حجب دور رئيس مفوضية الاتحاد الأوروبي، رئيسالوزراء البرتغالي السابق خوسيه مانويل باروسو ، الذي تأكدت ولايتهلفترة ثانية مدتها خمس سنوات للتو، وبالتالي التقليل من قيمة الدورالذي يلعبه منسق السياسة الخارجية الذي من المنتظر أن تعمل معاهدةلشبونة على تعزيز سلطاته.
  • On 15 March, a ceremony for the transfer of the duties of the European Force (EUFOR) to the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT) was held in Birao, in the Vakaga region, in the presence of the Central African Republic Minister for Territorial Administration and Decentralization, the Minister for Communication and National Reconciliation, Cyriaque Gonda, the Minister for Foreign Affairs, Antoine Gambi, the Ambassador of France to the Central African Republic, Jean-Pierre Vidon, and the Head of the Delegation of the European Union Commission in the Central African Republic, Jean-Claude Esmieu.
    في 15 آذار/مارس، نُظم حفل لنقل مهام قوة الاتحاد الأوروبي إلى بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد في بيراو الواقعة في منطقة فاكاغا، وذلك في حضور وزير الإدارة الإقليمية واللامركزية في جمهورية أفريقيا الوسطى، ووزير الاتصال والمصالحة الوطنية، سيرياك غوندا، ووزير الشؤون الخارجية، أنطوان غامبي، وسفير فرنسا لدى جمهورية أفريقيا الوسطى، جان بيار فيدون، ورئيس وفد مفوضية الاتحاد الأوروبي في جمهورية أفريقيا الوسطى، جان - كلود إسميو.
  • In attendance were the Ministers of France, Ghana, Niger, the Republic of South Africa and Germany, as current President of the European Union, as well as the Special Representative of the current Chairman of the African Union, the European Union Commissioner for Development Cooperation and Humanitarian Assistance, the President of the Economic Community of West African States (ECOWAS) Commission, the High Representative for Elections in Côte d'Ivoire and the representatives of Benin, Guinea, Nigeria, the United Kingdom, the United States of America, the African Union Commission, the International Organization of la Francophonie and the World Bank.
    وحضر الاجتماع وزراء جمهورية جنوب أفريقيا، وفرنسا، وغانا، ونيجر، وألمانيا نيابة عن رئاسة الاتحاد الأوروبي، فضلا عن الممثل الخاص للرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي، والمفوض الأوروبي للتنمية والمساعدة الإنسانية، ورئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والممثل السامي للانتخابات في كوت ديفوار، وممثلو بنن، وغينيا، ونيجيريا، والمملكة المتحدة، والولايات المتحدة الأمريكية، ومفوضية الاتحاد الأفريقي، ومنظمة الفرانكوفونية الدولية، والبنك الدولي.
  • Meetings, seminars, training and educational courses: Every year the Foundation organizes meetings with the participation of Italian and foreign experts in organized crime, politicians and State representatives: (i) October 2003-May 2004 Palermo (Italy): Civil Education training course for teacher organized with University La Sapienza (Rome-Italy) “Remembering Giovanni Falcone: young people, the responsibility and sense of the legality”; (ii) 23 May 2004 Palermo (Italy): Seminar with Pro-tempore President of UE Commission Romano Prodi: Europe: pace, justice and security; (iii) October 2004 - May 2005 Palermo (Italy): Civil Education training course for teacher organized with University La Sapienza (Rome- Italy); (iv) 22-23 May 2005 Palermo (Italy): Seminar: Young people meet institutional representatives of the region of southern Italy on work and security matters; (v) October 2005 - May 2006 Palermo (Italy): Civil Education training course for teacher; (vi) 23 May 2006 Palermo (Italy): Seminar: “The law and civil education”; (vii) October 2006 - May 2007 Palermo (Italy): Civil Education training course for teacher; (viii) 22-23 May 2003 Palermo (Italy): Meeting: “Giovanni Falcone e Paolo Borsellino - their lesson of freedom and democracy”.
    تنظم المؤسسة سنويا اجتماعات في مجال الجريمة المنظمة يشارك فيها خبراء إيطاليون وأجانب وساسة وممثلو الدولة: '1` من تشرين الأول/أكتوبر 2003 إلى أيار/مايو 2004، باليرمو (إيطاليا): دورة تدريبية للمعلمين في مجال التربية المدنية نُظمت بالتعاون مع جامعة سابيانسا (روما) عنوانها ”ذكرى جيوفاني فالكوني: الشباب والمسؤولية والإحساس بالشرعية؛ '2` 23 أيار/مايو 2004، باليرمو (إيطاليا): حلقة دراسية مع رومانو برودي رئيس مفوضية الاتحاد الأوروبي بالنيابة عنوانها ”أوروبا: السلام والعدالة والأمن“؛ '3` من تشرين الأول/أكتوبر 2004 إلى أيار/مايو 2005، باليرمو (إيطاليا): دورة تدريبية للمعلمين في مجال التربية المدنية نُظمت بالتعاون مع جامعة سابيانسا (روما)؛ '4` من 22 إلى 23 أيار/مايو 2005، باليرمو (إيطاليا): حلقة دراسية يلتقي الشبان في إطارها بممثلي المؤسسات الإقليمية لجنوب إيطاليا من أجل التباحث في مسائل العمل والأمن؛ '5` من تشرين الأول/أكتوبر 2005 إلى أيار/مايو 2006، باليرمو (إيطاليا): دورة تدريبية للمعلمين في مجال التربية المدنية؛ '6` 23 أيار/مايو 2006، باليرمو (إيطاليا): حلقة دراسية عنوانها ”القانون والتربية المدنية“؛ '7` من تشرين الأول/أكتوبر 2006 إلى أيار/مايو 2007، باليرمو (إيطاليا): دورة تدريبية للمعلمين في مجال التربية المدنية؛ '8` من 22 إلى 23 أيار/ مايو 2003، باليرمو (إيطاليا): اجتماع عنوانه ”جيوفاني فالكوني وباولو بورسيلينو - درسهما في الحرية والديمقراطية“.